Modelos Quartz

Descripcion del visor y de los botones de control

Cambio de hora

  1. Tire de la corona hasta la posicion II (el reloj se detendra).
  2. Gire la corona hasta que llegue a la hora correcta.
  3. Presione la corona hasta la posion I.

Modelos Dia - Fecha / Modelos Automaticos

Descripcion del visor y de los botones de control

Cambio de hora

  1. Tire de la corona hasta la posicion III (el reloj se detendra).
  2. Gire la corona hasta que llegue a la hora correcta.
  3. Presione la corona hasta la posion I.

Cambio de fecha

  1. Tire de la corona hasta la posicion II (el reloj volvera a funcionar).
  2. Gire la corona hasta que aparezca la fecha de ayer.
  3. Tire de la corona hasta la posicion III (el reloj se detendra).
  4. Gire la corona hasta que aparezca la fecha correcta.
  5. Continue girando la corona hasta que aparezca la hora correcta.
  6. Presione la corona hasta la posicion I.

Modelos de Cronómetros (5030.D)

Descripcion del visor y de los botones de control

Cambio de hora

  1. Tire de la corona hasta la posicion III (el reloj se detendra).
  2. Gire la corona hasta que llegue a la hora correcta.
  3. Presione la corona hasta la posion I.

Cambio de fecha

  1. Tire de la corona hasta la posicion II (el reloj volvera a funcionar).
  2. Gire la corona hasta que aparezca la fecha de ayer.
  3. Tire de la corona hasta la posicion III (el reloj se detendra).
  4. Gire la corona hasta la posicion III (el reloj se detendra).
  5. Gire la corona hasta que aparezca la fecha correcta.
  6. Continue girando la corona hasta que aparezca la hora correcta.
  7. Presione la corona hasta la posicion I.

Cronometro

  • El contador de horas del cronometro cuenta las horas hasta un total de 12.
  • El contador de minutos cuenta 30 minutos en cada rotacion.
  • El contador de segundos cuenta 60 segundos en cada rotacion.

NOTA : Antes de utilizar las funciones de cronometro, asegurese de que:

  • la corona esta en la posicion I (posicion normal)
  • las tres manecillas del cronometro estan situadas exactamente en la posicion cero tras presionar el boton B. Si no fuera asi, debera ajustarse las posicion de las manecillas (consulte el capìtulo titulado "Ajuste de las manecillas del cronometro a la posicion cero").

Cronometro: funciones basicas (Iniciar/detener/poner en cero)

  1. Presione el boton 2 para iniciar la manecilla contadora de segundos.
  2. Para detener el tiempo, vuelva a presionar el boton 2.
  3. Para devolver las tres manecillas del cronometro a la posicion cero, presione el boton 1.

Cronometro: Tiempo intermedio o de intervalo

  1. Presione el boton 2 para iniciar el cronometro.
  2. Presione el boton 1 para detener el cronometro NOTA: Aunque las manecillas del cronometro se hayan detenido, se continua contando el tiempo
  3. Mostrar el tiempo cronometrado: Vuelva a presionar el boton 1 y las tres manecillas del cronometro se moveran rapidamente a el tiempo cronometrado hasta ahora. Para proseguir con el registro de intervalos, presione el boton 1.
  4. Presione el boton 2 para detener el cronometro y mostrar el tiempo final.
  5. Para devolver las tres manecillas del cronometro a la posicion cero, presione el boton 1.

Ajuste de las manecillas del cronometro a la posicion cero

    1. Tire de la corona hasta a la posicion III(las tres manecillas del cronometro estan en la posicion cero correcta o incorrecta).
    2. Mantenga presionados los botones 2 y 1 contemporaneamente durante al menos 2 segundos (la manecilla contadora de segundos dara un giro de 360º y se activara el modo de correccion).
    3. Presione el boton 2 para hacer avanzar lentamente la manecilla contadora de segundos. Mantenga presionado el boton 2 para hacer avanzar rapidamente la manecilla contadore de segundos. Presione el boton 1 para pasar a la siguente manecilla.
    4. Presione el boton 2 para hacer avanzar lentamente la manecilla contadora de horas. Presione el boton 1 para pasar a la siguiente manecilla.
    5. Presione el boton 2 para hacer avanzar rapidamente la manecilla contadora de minutos.
    6. Situe nuevamente la corona en la posicion III.  

Resistencia al Agua

Todos los relojes Glam Rock estan disenados con una resistencia al agua de una clasificacion minima de 10 ATM (100m).

La resistencia al agua de un reloj protege el mecanismo del polvo, de la humedad y del riesgo de danos en caso de sumergirlo en el agua. Consulte el cuadro con las pautas de exposicion recomendadas de las distintas clasificaciones de resistencia al algua. Es importante no intentar ajustar la posición de la corona mientras el reloj este en contacto con el agua.

El agua podria entrar en la caja y provocar daños al mecanismo. Para los relojes con corona de rosca, es importante aseguarse de que la corona esta en posición correcta y totalmente apretada antes de entrar en contacto con el agua.

Para los relojes con funcion de cronometro no activar cronometro mientras esta debajo del agua pues esta podria entrar dentro de la caja y provocar danos al mecanismo. Precauciones de Uso (resistencia al agua) todos los relojes Glam Rock estan disenados para soportar el uso indicado en la siguiente tabla. I

Indicaciones :

Caracteriscas de resistencia al agua -------------------------10 ATM

Uso en Relacion con el Agua :

Transpiracion ligera, lluvia ligera, etc.---------------------OK

Bano, etc.-----------------------------------------------------OK

Nado, etc.-----------------------------------------------------OK

Buceo de superficie-------------------------------------------NO

Cuidado y Precauciones

Cada reloj de Glam Rock esta disenado y fabricado a fin de superar los estandares mas elevados. A diferencia de la mayoria de los demas objetos mecanicos, un reloj funciona sin detenerse. Para garantizar un rendimiento y una longevidad optimos de su reloj, por favor, lea las siguentes pautas sobre el cuidado y precauciones a tener en cuenta su nuevo reloj Galm Rock.

Cuidado

Limpie el reloj unicamente con un pano suave y agua. No sumerja el reloj. Enjuague y seque el reloj con un pano suave tras haberlo utilizado dentro del agua salada. Para conservar siempre nuevas las pulseras metalicas, recomendamos realizar limpiezas periodicas de las mismas. Sumerja un cepillo suave en agua tibia con jabon y cepille suavemente la pulsera.

Aconsejamos realizar el mantenimiento del reloj cada 18-24 meses para garantizar una operacion duradera y sin problemas.

Precauciones

Este reloj es el resultado de una compleja integracion de partes y componentes por parte de expertos artesanos. Existen ciertas acciones y situaciones ambientales que puenden danar o afectar el buen funcionamiento del reloj.

Es importante evitar las siguentes condiciones: calor o frio extremos, asi como periodos prolongados de exposicion a la luz solar directa, exposicion a condiciones de humedad que exedan la clasificacion de resitencia al agua del reloj (consulte reves de la caja y tabla). Nunca opere ninguno de los botones de funcion o la corona mientras el reloj se encuentre en contacto con el agua.

El reloj no deberia verse afectado por los campos magneticos generados por articulos del hogar tales como televisores y aquipos de estereo, pero se sugiere evitar cualquier otro campo electronico fuerte o electricidad estatica, pues podrian afectar el mecanismo. Tambien es importante evitar los golpes o impactos extremos.

Modelos Quatz | View Image

Modelos Dia/Fecha | View Image

Modelos de Cronometros | View Image

A Manecilla de horas

B Manecilla de minutos

C Manecilla de segundos

D Corona

E Fecha

F Contador de horas

G Contador de segundos

H Contador de minutos

I Boton 1 (Poner a cero)

L Boton 2 (Iniciar/detener)